Programação Geral

Comentarios
UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ
POET - PÓS-GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO

I COLÓQUIO CINEMA, LITERATURA E TRADUÇÃO

15/09/14 - Segunda-feira
09h00
Abertura do evento

Gil de Aquino Farias (Pró-reitor de Pesquisa e Pós-Graduação);
Vládia Maria Cabral Borges (Diretora do Centro de Humanidades);
Cícero Anastácio Araújo de Miranda (Chefe do Departamento de Letras Estrangeiras); 
Luana Ferreira de Freitas (Coordenadora da POET)


09h30
Conferência

Título: "Leonor da Fonseca Pimentel: a revolução no cinema, no teatro e no romance popular"
Conferencista: Giorgio de Marchis (Università degli Studi Roma Tre)

Mediação: Yuri Brunello (UFC)


10h30
Mesa-redonda

Ministrante 01: ​Cid Vasconcelos de Carvalho (UFPE)
Título: “Uma janela (embaciada) para o mundo”;

Ministrante 02: Carlos Eduardo Bezerra (UNILAB)
Título: “Bom-crioulo: um romance da literatura gay made in Brazil”

Mediação: Giorgio de Marchis (Università degli Studi Roma Tre)


14h00
Conferência

Conferencista: Anelise Corseuil (UFSC)
Título: “Estudos de adaptação: narrativa, autoria e intertextualidade em As Aventuras de Pi


15h30
Mesa-redonda

Minstrante 01: Carlos Augusto Viana da Silva (UFC)
Título: “.............................”

Ministrante 02: Carolina Paganine (UFF)
Título:  “Visões sobre Thomas Hardy no cinema”

Ministrante 03: Sinara de Oliveira Branco (UFCG)
Título: “A Tradução Intersemiótica em aplicação no Cinema: um estudo sobre imagens em movimento utilizando o Fraps”

Mediação: Anelise Corseuil (UFSC)


17h30
Conferência

Conferencista: Lucia Wataghin (USP)
Título: “Tradução e modernidade: o caso de Giuseppe Ungaretti”

Mediação: Carolina Paganine (UFF)


16/09/14 - Terça-feira

09h00
Mesa-redonda

Ministrante 01: Beth Ramos (UFBA)
Título: "A tradução do cânone: subversão e revitalização"

Ministrante 02: Francisco Vitor Macedo Pereira (Unilab)
Título: “Pier Paolo Pasolini e a tradução da mesquinhez da civilização do consumo, ante a imensidão da vida paleocapitalista”

Ministrante 03: Yuri Brunello (UFC)
Título: “Tradução contra tradição: sobre o cinema de Carmelo Bene”

Mediação: Lucia Wataghin (USP)


11h00
Conferência de encerramento

Conferencista: José Geraldo Couto (jornalista e tradutor)
Título: Da literatura ao cinema: uma estrada de mão dupla

Mediação: Walter Carlos Costa (UFC-UFSC)

Encerramento do evento: Orlando Luiz de Araújo (UFC)








Facebook Twitter Google+ Linkedin Technorati Digg

0 comentários:

Postar um comentário